Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Math
mining
Chemistry
Translate English Arabic مرحلة استخلاص
English
Arabic
related Translations
-
ratiocination (n.) , {math.}اِسْتِخْلاص {رياضيات}more ...
-
conclusion (n.) , [pl. conclusions]more ...
-
deduction (n.) , [pl. deductions]more ...
-
extraction (n.) , [pl. extractions]more ...
-
recovery (n.) , [pl. recoveries]more ...
-
salvage (n.)more ...
-
winning {min.}استخلاص {تعدين}more ...
-
stripping {chem.}استخلاص {كمياء}more ...
- more ...
-
reclamation (n.) , {chem.}استخلاص {كمياء}more ...
-
reclaiming (n.)more ...
-
eduction (n.)more ...
-
excerption (n.) , {relations}more ...
-
reasoning (n.)more ...
-
raising (n.) , {min.}استخلاص {تعدين}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
demodulation (n.)more ...
-
gathering (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
abstraction (n.) , [pl. abstractions]استخلاص {أدوية}more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
For the moment, we can focus on three important elements:ويمكن في هذه المرحلة استخلاص ثلاثة عناصر هامة من هذه المادة هي:
-
Note 2 Nothing in Note 1 releases magnetic materials to provide absorption when contained in paint.تفضي مرحلة الاستخلاص بالمذيبات إلى تدفق ثلاثة سوائل رئيسية ناتجة عن المعالجة.
-
The Council therefore felt it was inappropriate at this stage, to draw conclusions on the management of IDEP based on the presentation.وعليه، -أي المجلس- أنه من غير المناسب في هذه المرحلة استخلاص نتائج بشأن إدارة المعهد استنادا إلى العرض المقدم.
-
Following the debriefing stage, a more systematic briefing programme will be organized for new special representatives of the Secretary-General in close cooperation with the relevant departments in the United Nations Secretariat.وبعد انقضاء مرحلة استخلاص المعلومات، يوضع لممثلي الأمين العام الخاصين الجدد برنامج إحاطة أكثر انتظاما بالتعاون الوثيق مع الإدارات المعنية في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
-
Taking into account that the Strategic Military Cell was established just over six months ago, it is premature, at this stage, to undertake a comprehensive review and assessment of the Cell for the purpose of lessons learned.مع مراعاة أن الخلية العسكرية الاستراتيجية أنشئت منذ ما لا يتجاوز الستة أشهر إلا بقليل، فإن القيام باستعراض وتقييم شاملَين للخلية في هذه المرحلة بغرض استخلاص الدروس المستفادة سيظل أمراً سابقاً لأوانه.
-
It was also suggested that the GMA process should be designed to take place in two phases: one drawing together the scientific information and providing a synthesis based upon ongoing assessments to be undertaken by a scientific panel; the other, consisting of a dialogue involving scientists, policy makers and other stakeholders to develop the policy response to the scientific evidence, which was to take place at an appropriate forum.وكذلك اقتُرح تصميم عملية التقييم البحري العالمي بحيث تجري في مرحلتين: مرحلة جمع المعلومات العلمية واستخلاص موجز توليفي منها يستند إلى تقييمات مستمرة يقوم بها فريق علمي؛ والمرحلة الأخرى تتكون من حوار بين العلماء وصانعي السياسات وغيرهم من أصحاب المصالح، من أجل صوغ سياسة تستجيب للدلائل العلمية، على أن يتم ذلك في منتدى مناسب.
-
Moreover, we believe that it will ultimately fall to this Assembly and the other bodies of the United Nations to draw the conclusions they deem appropriate concerning the advisory opinion that the International Court of Justice will pronounce at the proper moment, without, at this stage at least, drawing any preliminary conclusions or conditioning in any way the actions of the main judicial organ of the United Nations, which enjoys full independence and impartiality in accordance with the Charter of the United Nations and its statutes.وفضلا عن ذلك، نعتقد بأن الأمر في نهاية المطاف سوف يُترك للجمعية العامة وهيئات الأمم المتحدة الأخرى لتستخلص الاستنتاجات التي تراها مناسبة فيما يتعلق بالفتوى التي ستصدرها محكمة العدل الدولية في الوقت المناسب، وفي هذه المرحلة على الأقل، دون استخلاص أية نتائج أولية أو وضع شروط بأية حال من الأحوال على إجراءات الهيئة القضائية الرئيسية للأمم المتحدة، التي تتمتع باستقلالية وحيادية تامتين وفقا لميثاق الأمم المتحدة ونظامها الأساسي.